Wszystkie rozdziały

Rozdział 05

Imiona i nazwiska

Imiona Mniya są opisowe. W tworzeniu postaci używamy angielskiej wersji imienia, ale w RP można zwracać się polskim tłumaczeniem. Dzięki temu postać pasuje do mechaniki serwera, a jednocześnie zachowuje klimat plemienny.

Przykład. Postać wpisana jako Ghost Forest może być w rozmowie nazywana Duchem Lasu. Nie trzeba udawać, że jest to zwykłe imię z dokumentów. To imię opisujące człowieka, jego znak, historię, temperament albo moment, w którym został zauważony przez wspólnotę.

  1. Dobre imię powinno mówić coś o postaci, jej charakterze, przeszłości, talencie, ranach albo duchowym znaku.
  2. Unikaj imion memicznych, przesadnie mrocznych albo brzmiących jak tytuł superbohatera.
  3. Imię może się zmienić po ważnym wydarzeniu, na przykład po stracie, ocaleniu kogoś, wizji, zdradzie, rytuale albo powrocie do obozu.
  4. W razie wątpliwości najlepiej zapytać osobę prowadzącą wątek Indian. Pomoże dobrać imię zgodne z klimatem.
Polska formaForma angielska do postaciKlimat i znaczenie
Duch LasuGhost ForestCichy obserwator, osoba związana z lasem i samotnymi ścieżkami.
Wilczy CieńWolf ShadowTropiciel, ktoś czujny, lojalny, ale nie zawsze ufny.
Biały KrukWhite RavenOsoba nietypowa, wyróżniająca się, niosąca znak odmiany.
Srebrny WilkSilver WolfDoświadczony wojownik, starszy myśliwy lub ktoś zimny w decyzjach.
Duch RzekiRiver SpiritPostać spokojna, zmienna, związana z wodą, leczeniem lub pamięcią.
Szept MgłyMist WhisperOsoba tajemnicza, delikatna, dobra do wątków duchowych.
Cichy GrzmotSilent ThunderKtoś opanowany, ale groźny, gdy zostanie zmuszony do działania.
Córka PopiołuAsh DaughterPostać po stracie, ocalała z pożaru, bitwy lub rozbitego domu.
Jastrzębie OkoHawk EyeZwiadowca, łucznik, obserwator dalekiego szlaku.
Złamany RógBroken HornKtoś po hańbie, urazie lub wydarzeniu, które zmieniło jego status.